• Yuri Chornoivan

    yurchor

    Yuri Chornoivan
    Last logged in July 26, 2017
    Joined Oct. 16, 2011
Summary Submitter Posted Last Updated
Use translated UserBase pages for the Calligra applications
July 4th, 2012, 5:54 p.m.
Enabling Sheets to show plugin items on Configure Sheets/Plugins page
August 26th, 2012, 2:10 p.m.
Enable Solver plugin and its translations in Calligra Sheets
August 28th, 2012, 4:52 p.m.
Fix loading partial translation of Sheets scripts, replace KSpread with Sheets in headers of the scripts
September 1st, 2012, 3:15 p.m.
Make Calligra Sheets Python scipts translatable
September 16th, 2012, 2 p.m.
Add description of command line options to Okular documentation, add man page
November 21st, 2012, 7:36 p.m.
KTouch documentation update
November 26th, 2012, 5:06 a.m.
Make abakus QML localizable
December 1st, 2012, 6:20 p.m.
Meaningful names to the lessons in Ukrainian course
December 1st, 2012, 9:08 p.m.
Make Hidden Configuration Options page accessible from Gwenview docs
December 11th, 2012, 9:12 p.m.
Add a note with a link to KWallet TechBase page
December 11th, 2012, 8:43 p.m.
Fix some Krazy2 warnings
February 9th, 2013, 8:50 p.m.
Add the correct links to PowerDevil KCM modules
February 27th, 2013, 5:36 p.m.
Document Okular bakends
March 2nd, 2013, 6:58 p.m.
Fix duplication of msgctxt strings in PO files
March 15th, 2013, 6:45 p.m.
Update Okular documentation to the new "Undo" and "Redo" features
April 6th, 2013, 11:38 a.m.
Make satellite group names translatable
May 8th, 2013, 6:22 p.m.
A short documentation of "Annotations" configuration page
May 22nd, 2013, 5:55 p.m.
Additional bits of documentation proposed by Burkhard Lueck
June 14th, 2013, 7:39 p.m.
Fix some EBN warnings, fix scripty warning
August 11th, 2013, 9:21 a.m.
Allow loading google images plugin on non-ASCII locales
July 10th, 2013, 6:11 a.m.
Make Parley scripts translatable using Kross
August 18th, 2013, 5:32 p.m.
Adopt Google images to the new Google images search page
August 26th, 2013, 12:24 p.m.
Add some documentation about usage of Okular annotating tools
September 6th, 2013, 6:37 p.m.
Use translations for color labels in the Settings dialog
November 24th, 2013, 12:02 p.m.
Translate "View" menu items in FITS viewer window
November 24th, 2013, 1:59 p.m.
Use QPointers when showing modal dialogs via exec()
December 1st, 2013, 8:15 a.m.
Make the scripts translatable through KDE translation system
December 3rd, 2013, 6:55 p.m.
Make labels from the default config files translatable
November 25th, 2013, 8:33 p.m.
Avoid crashes in SaveAs windows
December 15th, 2013, 6:33 p.m.
Add KBibTeX documentation
December 30th, 2013, 6:01 p.m.
Add docs about the first run default editor window
January 11th, 2014, 5:24 p.m.
Add AppData for KBibTeX
June 15th, 2014, 9:45 a.m.
Fix two icons in the Tools menu and add an icon for FB backend
June 21st, 2014, 11:32 a.m.
Add AppData for LabPlot
September 27th, 2014, 4:56 p.m.
Add an initial version of LabPlot2 docs
November 2nd, 2014, 8:39 a.m.
A minor tweaking of a nested table to enable automatic PDF generation on d.k.o.
January 25th, 2015, 9:19 a.m.
Add AppData file
January 28th, 2015, 1:02 p.m.
Add some docs about the game rules
April 5th, 2015, 2:20 p.m.
Add KDots icon
April 9th, 2015, 5 p.m.
Load translation catalog, make lupdate silent
May 4th, 2015, 8:22 a.m.
Add Krusader AppData file
July 9th, 2015, 4:18 p.m.
Add KXStitch AppData file
November 1st, 2015, 8:20 a.m.
Update utilities and directories to the new KF5 structure
August 12th, 2015, 11:18 a.m.
Localize nsl messages
October 1st, 2016, 10:18 a.m.
Loading...